At a Mexican taqueria with my ten-year-old for lunch: the walls are vivid maize and papaya slashed with green. A family of clay lizards slithers cobalt and lime up the walls: What is poetry? I ask them, because a student has just come to me confessing he has discovered, after all, his poet’s heart. For a while, he was unsure about this territory. They don’t say anything, of course; they merely suspend against the stucco, cool in the noonday haze. If a petal from the forsythia in bloom at the edge of the woods drifts into the dog dish on the porch, what is its first country? In Latin, territorium means land of jurisdiction; with roots possibly deriving from terrere, to frighten. Somewhere the forsythia erupts in arches of yellow flame. Somewhere just beyond the border of my hearing, birds spar in the language of trills. Which one is the homely sibling? There is beauty, and there is work. When the sentinels look away, there is the catch in the throat, an opening yielding words that flutter like flags of secret or undiscovered countries.
In response to an entry from the Morning Porch.
OTHER POSTS IN THE SERIES
- Always a Story
- Landscape with Sudden Rain, Wet Blooms, and a Van Eyck Painting
- Letter to Implacable Things
- Landscape, with Cave and Lovers
- Miniatures
- Letter to Self, Somewhere Other than Here
- Ghazal with a Few Variations
- Letter to Silence
- Landscape, with Returning Things
- Postcard to Grey
- Not Yet There
- Letter to the Street Where I Grew Up (City Camp Alley, Baguio City)
- Between
- Parable of Sound
- Letter to Providence
- Glint
- The Beloved Asks
- Letter to Longing
- [poem temporarily removed by author]
- Twenty Questions
- [poem temporarily removed by author]
- Interlude
- Villanelle of the Red Maple
- Letter to Leaving or Staying
- Salutation
- Letter to Love
- Letter to Fortune
- Le Déjeuner sur l’herbe
- Dear season of hesitant but clearing light,
- [poem temporarily removed by author]
- Singing Bowl
- [temporarily removed by author]
- Risen
- Refrain
- [poem temporarily hidden by author]
- Dear heart, I take up my tasks again:
- [poem temporarily hidden by author]
- Territories
- Risk
- Vocalise
- Tremolo
- Interior Landscape, with Roman Shades and Lovers
- Bird Looking One Way, Then Another
- Gypsy Heart
- Like the Warbler
- Landscape with Carillon
- Letter to Ardor
- Landscape, with Salt and Rain at Dawn
- Marks
- Landscape, with Sunlight and Bits of Clay
- Slaying the Beast
- Measures
- In a Hotel Lobby, near Midnight
- Landscape with Shades of Red
- Between the Acts
- Letter to Duty
- Letter to Nostalgia
- You
- Song of Work
- Balm
- Landscape, with Wind and Tulip Tree
- From the Leaves of the Night Notebook
- Letter to What Must be Borne
- Redolence
- Letter to Myself, Reading a Letter
- Night-leaf Tarot
- Trauermantel
- Foretelling
- Aubade, with Sparrow
- Reverie
- Mineral Song
- Layers
- Prayer
- Proof
- Landscape as Elegy for the Unspent
“In Latin, territorium means land of jurisdiction; with roots possibly deriving from terrere, to frighten.” That sounds totally bogus at first blush, but I see the Online Etymological Dictionary gives some credence to it: http://www.etymonline.com/index.php?term=territory
There is beauty, and there is work.
RIVAL TRILLS
Of course, pulcra is its own territory:
Isn’t beauty its only excuse for being?
When created, it has its boundaries
defined as edges of petals or blades
of leaves, twigs of branches, birdsongs.
And work? Work is the homely sibling.
Pulcra et utile. Beauty and usefulness.
When poetry works, there is beauty.
Where, pray, is the bounden territory?
Rival trills of a phantom symphony.
—Albert B. Casuga
04-18-11