Where are you now? Here
is the obvious answer.
But where? A brown body
with ragged wings rests
in the fork of a branch.
It won’t stay. Immigrant,
diaspore, forever
arriving or departing
on the shore of mixed
expectations. When
does its permit expire?
Intently, from within
the window which holds
my own countable hours,
I watch for cues,
for turns toward more
hospitable weather:
hedging time until
renewal of the lease,
until some wind-
fall rearranges
calculations on the slate.
In response to an entry from the Morning Porch.
OTHER POSTS IN THE SERIES
- After Apocalypse
- Déjà vu
- Dear Life,
- Festoon
- Interstice
- Full-mouthed, furled, yellow:
- In the grove
- Burning the Wishes
- Fisheye
- Hearts
- Ghazal, with Piano Bar in Winter
- Tracks
- Nostos
- N/ever
- Strange fur, this fine
- Cold Snap
- What I wanted to say
- In fallow season
- Insurmountable
- Dream Metonymy
- Exchange
- Resistance
- Ash Wednesday
- Mouth Stories
- Episode
- Zuihitsu for G.
- [poem removed by author]
- Nuthatch calls to nuthatch, wren to wren—
- Cursive
I love “diaspore”!