At Angie’s

My tongue is often awkward. It trips over both consonants 
and vowels, pulls words that should be simple into sounds that suddenly 

perform an alienness even I don't understand. We may be fluent in certain 
languages but clueless in others, though they create a reassuring ripple 

around us. At the bakery where the breads and rice cakes of my childhood  
are heaped in neat rows behind glass, I hear words in Bisaya (which I don’t 

know except for the lilt) and Ilocano (which I do speak), threaded through 
more ubiquitous Tagalog. And of course, American. I can tell the excitement 

on the faces of children pointing out sweets, the pretend pain of the auntie 
paying for two full bags at the register presided over by a miniature Santo 

Niño. So many coins offered at the feet of God, who in this incarnation 
is a child himself. Centuries ago he would have been one of 14,000 

innocents slaughtered, whose mothers mourned them in a carol: Lully, 
lullah, / thou little tiny child/ Bye bye,  lully, lullay/ Thou little tiny child.

One Reply to “At Angie’s”

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.