Another shell

This is a test of the Audio Player plugin for WordPress. (Feed and email subscribers will need to click through to the site to see the player, I think.) I’m reading a simple little poem I wrote last April, In a Nutshell.

[audio:http://www.fileden.com/files/2007/1/5/600283/In_a_Nutshell.MP3]

I don’t necessarily plan to abandon Odeo just yet, but it’s been a little buggy lately and I wanted another option in case it deteriorates further. Like the wren in the poem, I don’t want to leave anything to chance.

Poor Man’s Flower

gloves
True glove often comes to a bad end.

I have it from a reliable source — actually, several sources — that today is (or was) Valentine’s Day. How sweet. I thought I’d record a couple of love songs as a little tribute to this very special day. First, here’s an old Irish song, which I learned off Cordelia’s Dad’s first album. That’s the name of the band, Cordelia’s Dad. This is called “Poor Man’s Labor.”

[audio:http://www.fileden.com/files/2007/1/5/600283/Poor_Mans_Labor.MP3]

Then for the women’s side of things, here’s the old Carter Family song, “Wildwood Flower,” touchingly rendered, I thought, on the Philippine mouth harp. The recording has been electronically enhanced just a little. Sing along!

[audio:http://www.fileden.com/files/2007/1/5/600283/Wildwood_Flower.MP3]

The evolution of a reading

My post on difficult poetry and poetry readings spawned an interesting discussion. Both Laura and Bev felt there was a strong connection between hearing a poem and understanding it, which is interesting considering how difficult it can be to grasp the meaning of a poem on first listen. Bev wrote,

The speaking is what makes it come alive for me. If I don’t understand a poem, I read it aloud two or three times. Btw, when I was working on my graduate degree in Eng. lit, I was assigned to the university’s writing tutorial services. I used to work with students who were having problems with their essays. I frequently had students bring in a poem they were supposed to write about. They wouldn’t know what to say because they didn’t understand the poem. I think they thought I’d explain it to them. Instead, I’d make them read it to me at least a couple of times — sometimes more. The first time was usually quite pathetic. Subsequent attempts were usually much better. After a couple of readings, we’d sit and discuss the poem – and most times, they’d already be starting to get the meaning. I liken the process to talking to your dog about your problems. You already know the answer, but you just have to hear it.

Ivy Alvarez stressed the importance of warming up before giving a public performance.

I think if poets are going to read their work aloud, they should practise being heard, otherwise what’s the point?

I know there’s plenty to think about while a person’s up on stage [nerves, do I gotta go pee, is my time up, why are they looking at me funny, have I got all my poems, hey, he’s cute, random thoughts like that] but that’s why one has to warm-up beforehand.

I can’t help thinking that poets who give lackluster readings are just being lazy — unless, as Marly suggested, they are deliberately affecting “a toneless, mechanical sort of reading,” stemming from a “desire for the inaccessible.” Just because I’ve written a poem doesn’t mean I automatically know the best way to read it right off the bat. I thought it might be fun to record myself in three different stages of comprehension of a given poem, using the most recent thing I’ve written. If I’d saved a recording of every take, this would’ve been close to an hour long and about as exciting as listening to a guitarist practice the same riff over and over.

[audio:http://www.fileden.com/files/2007/1/5/600283/Good_Morning_Blues_%28evolution%29.MP3]

Probably no one will ever accuse me of a lack of enthusiasm for poetry. But you can have too much of a good thing, creating a sort of enthusiasma that makes normal breathing difficult. That’s a line I hope never to cross. But I think I may have gone a little too far with this particular recording adventure, mixing in a harmonica (my very inadequate rendering of Sonny Boy Williamson’s “Eyesight for the Blind”). You can listen to the results on the poem’s new page at shadow cabinet.

By the way, in case anyone was wondering, the poem was not autobiographical. (You’ll notice I included it in the Masque section of shadow cabinet.) I chose it for this reading exercise mainly because it was short, without thinking that I’ll probably want to revise it at some point. Well, if I do, I’ll simply erase these recordings and make new ones, I guess.

__________

Speaking of evolution, Happy Darwin Day, y’all.

The Man with the Bag

Audio Player

I’m slowly learning how to play this strange instrument, the kubing.

Found all over the Philippines, the mouth harp is called Kubing among the Mindanao trives [sic] (Maguindanao and Maranao), Kulaing in Cotabato, Subing in Visayas, Barmbaw among the Tagalogs, Kollibaw among the Negritos, Kinaban among the Hanunoo Mangyans, Afiw (made of metal) among the Bontocs, and Coding among the Ibaloys and Kalingas.

With this instrument, it is said that courtships are made and the common words and language of love and lovemaking can easily be expressed.

It turns out that you really shouldn’t hold it against the teeth, as I had been doing, but simply press it against the lips. I guess that’s how it became associated with courtship: it’s not very loud when played this way, and absent a microphone, you’d have to get it pretty close to a listener’s ear. If my own experience is any guide, there must be quite a high risk of spraying one’s date with saliva. Fortunately, folks at home won’t have to worry about that. With the microphone turned all the way up, you can hear my breathing pretty clearly, though, which may or may not improve the effect. “Man with the Bag” is my own off-the-cuff composition.

“The man with the bag” was something my maternal grandfather used to joke about. Evidently this was his own mother’s name for the bogeyman: Be good, or the man with the bag will get you! I don’t know if that came out of Southeast Pennsylvania folklore, or was just something she made up. Georgina Dresch Myers was quite a storyteller, I gather, and my Pop-pop, as the first-born of her three sons, must’ve been especially favored with her off-the-cuff bedtime stories. She was by all accounts a very bright woman, who pretty much ran the local Methodist church for many years. She lived as much as possible according to the Golden Rule and the beatitudes, and was forever scolding my Pop-pop for his focus on making and saving money — not atypical for a boy who came of age during the Great Depression. Pop-pop told us that his mother fed every beggar and hobo who came to the door, usually in return for some token chore so they would feel like they were earning their bread. There were many men with bags wandering through Pottstown, Pennsylvania back then.

Little Sadie

powered by ODEO – click here if you can’t see the player

Parental Advisory labelPARENTAL ADVISORY: Contains explicit lyrics. Granted, explicitness is generally considered to be one of the main features of good writing. But this is America, where most people prefer sugar-coated platitudes, perception management, and bald-faced lies. What we really mean to say is, this contains lyrics describing things that no impressionable young mind would have any idea about, were it not for music such as this. Also, please be advised that the failure to expose your child to at least 20 hours of Mozart per week, instead of the depraved noise made by low-life degenerates and colored people, is now treated as a form of child abuse in some states.

Darling Corey

powered by ODEO – click here if you can’t see the player

An old song about a female moonshiner. I had to stand way back from the cheap mike to avoid distortion during the hollerin’ parts. I’m far from satisfied with this version, but it’s probably the best I can do for now.

I learned this song from a Pete Seeger record; can’t remember which (it wasn’t this one). I was really sad when I heard that Pete gave away his banjo last year because he was too old to play it any more. Not only was he a great singer, banjo player and entertainer, he probably had a bigger hand in the creation of what they now call the DIY (do it yourself) ethic than anyone else. Blogging, ‘zines, basement shows, drum circles — it all goes back to Pete and Sing Out magazine, founded in 1950: the dangerous idea that anyone can, and everyone should, bypass corporate channels and create culture themselves. Pete was also famous for getting the audience to sing along, treating them as an equal partner in the performance. You won’t see that at a Bob Dylan concert.

I also recorded a new piece on the bamboo jaw harp, or kubing: Waterbound.

powered by ODEO – click here if you can’t see the player

I like this instrument because it has an even narrower range than my voice! I like to see just how much it’s capable of. (I probably could have cut out the one really buzzy part, though.)

feral cat

Deadheads and Suckers

harmonica

The following song is the last thing I recorded before the harmonica went bad. All it takes is for one note to go flat or sharp and the damn thing’s useless. This makes an even ten in my collection of dead harmonicas.

powered by ODEO – click here if you can’t see the player

*

A few housekeeping notes: I’ve chosen what I consider my best photos of 2006 and included the link in the “Best of Via Negativa” section of the sidebar. Note that you can also view these as a slideshow.

Along the same lines, I found a dandy widget that lets me place a Flickr slideshow right on the bottom of the sidebar (homepage only). Dial-up folks, please let me know if this makes the download time too long, and I’ll take it off.

Another change I just made was to restrict the sidebar display of Smorgasblog to the home page. For the curious, this involved simply copying the PHP code used to restrict the links (“Other Places”) to the main page, and using it to bracket the Smorgasblog entries — which I still code by hand.

Snowball’s Chance revisited

powered by ODEO – click here if you can’t see the player

Go here if you want to read along, though I don’t think you’ll need to. There are no clever special effects on this one, just my normal speaking voice at an average tempo.

This is a thoroughly re-written prose poem or lyrical essay that I first posted here over a year ago. I hope long-time readers don’t mind these recycled posts. After three years of blogging, one begins to feel a need to start rescuing some of the better near-misses and making something a bit more durable out of them. And in any case, it’s always fun to revisit earlier pieces and reimagine the things they describe. Editing isn’t merely a matter of changing and erasing, it seems to me. By fully reinhabiting a piece, one can add the sort of depth and richness that come from mixing multiple tracks in a musical recording. Sounding it out loud, of course, can be a real help in the editing process whether or not one chooses to interpret this analogy literally.

Outside at home

He compares notes with the Sun,
his head bobbing and bobbing:
a duck proof-reading water.

Promenade, a poem by British writer Ian House, kicks off the new “Come Outside” edition of qarrtsiluni, which will add a post every day this week. And our guest editor, Fiona Robyn, tells us to expect more goodies in the weeks to come, so stay tuned! If you’d like to submit your own work, the general guidelines are here and the theme description is here.

*

The Greek root words oikos logos, literally “the study of household” were first combined by Mr. Recapitulation himself, Ernst Haeckel back in 1866. Haeckel was referring to the interactions within the house of nature, and we have used the word ecology (translated from the German Oekologie or í–kologie) to describe complex systems of life both extant and extinct.

Oekologie, the new blog carnival on ecology and environmental science, has its first edition up. It’s a promising start, with links to a large handful of thought-provoking pieces.

*

Living under a rock, you learn
to listen. It’s not all thuds
& rustles & the odd shriek.

Yeah, I know — bad form to quote myself.

powered by ODEO – click here if you can’t see the player

More thoughts on recording my poems here.

Producing poems for the pod people

I’ve been recording audio versions of my poems over at shadow cabinet. These are all going onto a dedicated channel at Odeo, which includes an RSS feed that you can subscribe to if you want.

Some of the recordings are more basic than others, but all of them required some practice and multiple takes. Here’s one of the most experimental so far, a piece that began as an illustrated post at Via Negativa, Psalm for the Rapture. (This is a new and improved version from the one I posted this afternoon, for the five of you who already downloaded that.)

powered by ODEO

I’ve started a seperate channel for the music I’ve been posting here: milk of amnesia (feed). I don’t know whether this actually qualifies as podcasting, since these are all such short cuts. The goal for the poems, at least, is to end up with files that are still small enough for someone with a dial-up connection to listen to, if they have the patience.