Round

“When are you going to show us what your goddamned head looks like?” I said, and he doffed his black knit cap. Underneath it was just as I suspected: freshly shaved that morning. An odd thing to do in the middle of the winter, he admitted. But the bumps and ridges of his skull didn’t stand out as they would have on a white person; this was no bleak winter landscape. When we went out, he pulled a second cap over the first.

I thought of the phrenologists of a hundred years ago, their lying science one of the pillars of racism and eugenics. So sure were they of the superior cranial capacity of Europeans, Stephen Jay Gould tells us, they unconsciously packed the little measuring pebbles more tightly into any skull known to have belonged to someone with darker skin. The trouble is, there never was any demonstrable link between cranial capacity and intelligence. The largest skull ever measured belonged to a severely retarded man.

Last night the almost-full moon glowing through a thin cloud cover enticed me into taking a long walk down along Laurel Ridge and back up the hollow. It was very quiet, apart from the crunch of my boots in the thawed-and-refrozen snow. I couldn’t take my eyes off the yellow moon, more perfect perhaps for the veil that hid its mountains and craters. No wonder bald monastics revere the moon as a symbol of attainment – especially those whose skin is as pale as the skull beneath it. But an African monk might get the last laugh, I’m thinking, whenever the earth’s shadow blocks the sun and reveals the moon’s true face. I remember how it looked last October, that sepulchral orange.

There was no perceptible immigration of clouds from the west. It was a snow sky, thickening hour by hour like a Béchamel sauce on the lowest possible heat. When I went out again at 9:30 to empty the garbage, the moon had grown as blurry as a flashlight in the fog. By first light this morning, over an inch of fine snow had already fallen.

It’s bread day. I find myself paying attention to what my hands do as I knead, taking a generous pinch of the white flour I use to keep the dough from sticking to the board and swirling it always in a counter-clockwise direction with my right hand, then rolling the brown ball back with my left, pushing in with the heels of both hands, folding it over, giving it a half turn to the right, push, fold, turn. In less than ten repetitions the last trace of white has vanished and it’s beginning to stick again. I slide the scraper across the board and give the dough a few more kneads, but now it won’t let go of my fingers; it coats my skin.

More dusting, more kneading, until the dough reaches just the right level of resilience. Then back in the bowl it goes to rise, doubling and tripling in size within the course of an hour. Wooden spoon, wooden board, steel scraper, ceramic bowl, worn dishtowel: the bread draws charisma from plain and earthy tools.

By tonight, judging from the weather forecasts, a thick new layer of snow will erase the ground’s imperfections, burying odors, muffling all sounds. For those who live far from the woods, this storm will be just another dreary nuisance – the proverbial wet blanket. For true enchantment you need somewhere for the eye to rest: dark trunks. A scandal of limbs. In a world of pure white, they say, the Inuit hunter hallucinates moving shadows, slinking, stalking, swallowing the light.

Cibola 44

This entry is part 43 of 119 in the series Cibola

 

Esteban (2) (conclusion)

An hour later he runs into his guides.
The locals say they know
the best road north. They only ask
you stay at least two nights:
it’s planting time, not everyone
can make it for tonight’s session.
You’ll need the intervening day
to sleep; the leading men clamor
for the privilege of putting you up.

Another town of brown mud houses
clustered above the floodplain–
from this distance nearly invisible
against the hills–where
his ambassador the medicine
gourd awaits. From each patient
it will take the flutter of a wrist,
the throb in a neck or flicker
of a guilty eyelid. Esteban has only
to hear & diagnose.
Less heart than liver, he muses.
A blotter pad for all bad blood.

The saint, the cross,
the paper in his pocket–these
are small voices, rarely
an audible chorus. Like his own
ears & eyes they sometimes fail.
But the gourd is as good as
the hand that holds it: & these
hands of his can talk, can read,
can draw forth the body’s secrets,
the hidden hurt.

Landscape with pork brains

Thanks to Via Negativa reader Matthew Albright for his generous gift of a used digital camera (a Kodak DC220 Zoom). If any other readers feel moved to make contributions to this not-for-profit blogging effort, my address is PO Box 68, Tyrone, PA 16686. Thanks. (Oh, by the way, tomorrow’s my birthday!)

Out of the eater

This past weekend, at our blogger conclave, I brought up the subject of positive valuations of female avoirdupois in country blues songs from the 20s and 30s. Since apparently the phrase “pigmeat mama” isn’t as widely known as it should be, I decided to Google it and came up with the following. Sexology and ethnography are always funnier in German – especially if, like me, you don’t actually know German.

Die Figur der Big Fat Mama ist dem oriental-afrikanischen Schönheitsideal entlehnt. Damit war keineswegs eine formlose und anerotisch-fettleibige Frau gemeint, sondern eher eine groíŸe, deren weibliche Kurven bis an die Grenze der Ertrí¤glichkeit ausgebildet waren. GroíŸer, schwingender Busen, ausgebildeter Bauchtí¤nzerinnen-Hüftspeck, breit ausladende, gebí¤rfreudige Hüften, massiv-pralle Schenkel, groíŸe FüíŸe und einen provokativ aufreizenden Gang. Tommy Johnson besang diesen Frauentyp folgenderart: “Big Fat Mama, meat shakin’ on her bones and everytime she shake it, some skinny girl goin’ lose the home”. Blind Lemon Jefferson singt von einer “Heavy Hip Mama”, die die Mí¤nner so lange ausnahm, bis ihr alles in der Nachbarschaft gehörte, wí¤hrend Ed Bell, ein Alabama-Bluesman von einer Frau berichtet: “She makes the blind man see and the dumb man call his name”. Auch Prediger und Geistliche waren vor der Unwiderstehlichkeit stramm-üppiger Weiblichkeit nicht gefeit: “She makes the preacher put his bible down” und Son House sang: “I got me religion on this very day, but womens and whisky would’nt let me pray”….

Die manchmal respektlosen Bezeichnungen, die man Frauen zudachte, hatten oft mit ihrer Stellung in der lí¤ndlichen Gesellschaftsstruktur zu tun und waren nicht immer abwertend gemeint. Beginnt man mit der “Milkcow”, wie sie durch Kokomo Arnold, Big Bill Broonzy, oder Son House besungen wird, beschreibt durchaus eine Art von existentieller Wichtigkeit. “…ain’t had no milk an butter, since my cow been gone”, oder “…if you see my milkcow, please drive her home”. Milk and Butter konnte eine Sexmetapher sein, aber auch Liebe und persönliche Obsorge. Doch es hieíŸ auch “Strange bull in the pasture.”, wenn Gefahr von einem Rivalen drohte, oder die Angetraute im Verdacht stand, fremdzugehen. Ehemuffel, die sich bloíŸ auf den GenuíŸ erotischer Abenteuer beschrí¤nken wollten, meinten lakonisch: “Why buy a cow, if I can get milk under the fence”. Frauen, die eher nymphomanischen Charakter hatten, waren bloíŸ “Pigmeat”, Schweinefleisch. Aber was bedeutete die “Pigmeat Mama” bei Blind Lemon, wenn er sang:” I got a call this mornin’, my pigmeat mama was dead.” Lemon ruft den Doktor, aber der sagt, daíŸ sein Pigmeat ganz gesund sei, aber “…she done gone dead on you”, also ihre Liebe war gestorben. In einem anderen Lied stellt Blind Lemon fest:” I love my baby, just like a farmer loves his jersey cow…”, wohl eine Reizzeile für moderne Emanzen. Wer setzt da eine Kuh mit dem Wert und der Würde einer Frau gleich. Die Kuh war oft das Einzige, was ein armer Pí¤chter besaíŸ und eine Frau war oft leichter zu bekommen, als eine Kuh. Ob es Liebe im höheren Sinne gab, kann ich nicht sagen, denn das Leben war für die Schwarzen so hart, daíŸ sie mit dem Existenzkampf und dem Damoklesschwert des Rassismus soviel Probleme hatten, daíŸ der Alltag nur rudimentí¤r-primitives Denken zulieíŸ.

Here’s a translation by Babelfish. (The robot assumes that the entire text is German; thus, the quotes in English are also “translated” to the best of its ability.)

The figure of the Big Fat mummy is taken to the oriental African ideal of beauty. Thus by any means an informal and anerotisch fettleibige woman was not meant, but rather a large, whose female curves to to the border of the bearableness were trained. More largely, swinging bosom, trained Bauchtaenzerinnen Hueftspeck, broadly unloading, bear-joyful hips, substantial-solid thighs, large feet and a provocatively up-provoking course. Tommy Johnson besang this woman Mrs. the following following: “Big Fat mummy, meat shakin ‘ on ago bones and everytime she shake it, some skinny girl goin ‘ draws the home”. Blindly Lemon Jefferson sings from a “Heavy Hip mummy”, who excluded the men so for a long time, until you belonged everything in the neighbourhood, during OD Bell, a Alabama Bluesman reported of a woman: “She makes the blindly one lake and the dumb one call his name”. Also prediger and clergyman were not protected before the irresistibleness of stramm sumptuous femaleness: “She of makes the preacher PUT his bible down” and Son House sang: “I got ME religion on this very day, but womens and whisky would’nt let ME pray”….

The sometimes irreverent designations, which one zudachte women, had to do often with their position in the rural social structure and were not always devaluing meant. If one begins with the “Milkcow”, like her by Kokomo Arnold, Big Bill Broonzy, or Son House besungen become, a kind of vital importance quite describes. “… ain’t had NO milk at butter, since my cow been gone”, or “… if you lake my milkcow, please drive ago home”. Milk and butter could be a Sexmetapher, in addition, love and personal Obsorge. But it was called also “strand bulletin into the pasture.”, if danger of a rival threatened, or the Angetraute in the suspicion to foreignhappen. Ehemuffel, which wanted to be only limited to the benefit of erotischer adventures, meant laconic: “Why buy A cow, if I CAN GET milk more under the fence”. Women, who had a rather nymphomanischen character, were only “Pigmeat”, schweinefleisch. But which meant the “Pigmeat mummy” with blindly Lemon, if he sang: ” I got A call this mornin ‘, my pigmeat mummy which DEAD.” Lemon calls the doctor, but it says that its Pigmeat is completely healthy had thus died, but “… she done gone DEAD on you”, their love. In another song blindly Lemon determines: ” I love my baby, just like A more farmer loves his jersey cow… “, probably an attraction line for modern Emanzen. Who sets there a cow with the value and that became for a woman directly. The cow was often the only one, which a poor tenant possessed and a woman was often more easily to get, than a cow whether it to love in the higher sense gave, cannot I not say, because the life was for the black ones so hard that they had problems with the struggle for existence and the Damoklesschwert of the racingism as much that the everyday life permitted only rudimentary-primitive thinking.

Setting aside the question of whether characterizing a vital folk tradition as “rudimentary-primitive thinking” itself constitutes “racingism,” here’s another unintentionally humorous passage for the sake of contrast. It’s an excerpt from an excerpt of Carol J. Adams’ The Sexual Politics of Meat: A Feminist-Vegetarian Critical Theory, included in Cooking, Eating, Thinking: Transformative Philosophies of Food, Deane W. Curtin and Lisa M. Heldke, eds. (Indiana University Press, 1992):

There are some incontrovertible assumptions that determine our approach to life: Stories have endings, meals have meat. Let us explore whether these statements are interchangeable – stories have meat, that is, meaning, and meals have endings. When vegetarians take meat out of the meal, they take the ending out of the story of meat. Vegetarians become caught within a structure they attempt to eliminate. Our experience of meat eating cannot be separated from our feelings about stories.

This last strikes me as a highly debatable and culturally biased assertion. The bias becomes even stronger in the next paragraph, where universality is assigned to Western storytelling conventions:

We are the species who tell stories. Through narrative we confer meaning upon life. Our histories are structured as stories that postulate beginnings, crises, resolutions; dramas and fictions animate our imagination with stories that obviously have a beginning and an end. Narrative, by definition, moves forward toward resolution…Often meaning can only be apprehended once the story is complete…

Meat eating is story applied to animals, it gives meaning to animals’ existence….Animals’ lives and bodies become material fit to receive humans’ stories: the word becomes flesh….

Vegetarians see themselves as providing an alternative ending, veggie burgers instead of hamburgers, but they are actually eviscerating the entire narrative. From the dominant perspective, vegetarianism is not only about something that is inconsequential, which lacks “meat,” and which fails to find closure through meat, but is a story about the acceptance of passivity, of that which has no meaning, of endorsing a “vegetable” way of living. In this it appears to be a feminist story that goes nowhere and accepts nothing.

Alternately, of course, it may appear to be bullshit. Which is, of course, entirely “vegetable” in origin. As are we, according to that most patriarchal of texts, the King James Bible: All flesh is grass.

In vernacular cultures the world over, the boundaries between bodies are never very clear-cut. It may be true, as I wrote yesterday, that every being is a slow fire. But we are also, potentially, food – a statement that can be seen as either tragic (the vegetarian assumption) or comic (the Rabelaisian position). In a new essay at Wild Thoughts, Hank Green has a great little essay about the experience of being tongue-kissed by a gray wolf. It begins:

As humans we have the capacity to be both predator and prey. Vegetarian or not, I promise you, get a good hunger started in your belly and cute and fuzzy things will look much less like companions and much more like corndogs. I’ve looked at squirrels that way and they can tell. Generally they are indifferent or curious, but when I’m real hungry…they keep back.

Just as animals that were once our prey can see my hunger and my intent in my eyes, we can see the same in animals that were once our competitors or our predators.

I remember my first time face to face with a lion. At one moment the gigantic thing was obviously concentrating very hard on a nearby leaf that had fluttered across his vision. They are, after all, still cats, still curious and cute. The next moment the lion locked eyes with me and my knees weakened. I knew what the squirrel felt like under my hungry gaze; to that lion, I was the corndog.

A coherent philosophy of food would have to take account of predation, sex, sacrifice, gathering, hunting, cultivation, and diverse methods of food production, including those that involve animal and fungal helpers (dairy products, honey, beer, yeast bread, etc.). It would have to develop aesthetic systems for all five senses. Why has Western philosophy so limited itself to the world perceived by the mind’s eye? “The sage is for the belly, not for the eye,” says the Daodejing. That’s because “The eye is not satisfied with seeing, nor the ear with hearing,” as Qoheleth observed. But the belly – the belly knows its limits. It’s not a question of narratives and endings, really, but of emptiness and fullness. Or as Memphis Minnie put it, “Keep on eating, baby, till you get enough.”
__________

For more in this vein, see Our booty, ourselves.

Cibola 43

This entry is part 42 of 119 in the series Cibola

 

Esteban (2) (cont’d)

Sending his thoughts
ahead of him like this, Esteban
startles. Sunlight glances
off something way out in
the middle of the scrub, & rounding
a covert, he can make out
a crumpled shape.
A body.

He picks his way slowly over:
if a plant isn’t brandishing spears
it’s set to burst underfoot–
willing to wait beyond death itself
for ecstasy.

Curled up like a fawn on
the bare ground, a boy of ten
or twelve, eyes shut, mouth open.
Esteban lays two fingers against
the throat just below the jaw
& counts. At three the first
weak beat, the next at seven.
No sign of an injury. Laid out
at his head & feet & to either side
four crystals: black to the west,
blue to the south, translucent
to the east & to the north
a rose-colored quartz–the one
that glinted.
Esteban sees it then: a trap,
the boy both bait & hunter.
He backs away.

__________

black to the west… These are the colors associated with the sacred directions in O’odham/Hohokam cosmology, not Zuni cosmology

The individualistic power quest on the part of shamans and shamans-in-training was a feature of O’odham (and presumably Hohokam) religiosity; in Zuni (Shiwanna), such an extra-institutional quest would almost certainly be identified with sorcery

Gates

Just as we are about to pass through our very first gate, we encounter the woman with barking tits. Two terrier pups are riding in some sort of holster with her coat wrapped around them so that only the heads poke out. When she sees us staring, she gives them a little boost, lifting them to mid-chest level and making them yip. She smiles beatifically for what must be the hundredth time today.

*

One goes to New York for the people, I say to myself as we sit in gridlock traffic outside Hoboken, NJ on Friday evening with no clear idea of our destination and a non-functioning cell phone. Someone leans on their horn, triggering a brief outbreak of automotive keening like the lowing of cattle on their way to the slaughterhouse. By the time we get close to where we figure we should be going and find a phone, we aren’t sure of anything anymore, and the person we were supposed to meet has given up and gone somewhere else. But the lights! The lights of mid-town Manhattan after dark, across the Hudson River, are almost worth all our anxiety at being trapped and lost. Each building is an icy beacon, a scroll of unreadable Morse code.

*

It turns out we never were lost; we simply thought we were. Is that a consolation or not? If you could place perfect trust in the universe at all times, you would never really be lost, would you?

Pace Dante, the middle of a dark wood is precisely where I feel most at home. It’s these goddamned cities that throw me for a loop. We have built a landscape that says There is no center other than what we can construct or recover from the chaos of our transactions. But if we allow ourselves to believe that the world is without any true mooring, can we ever banish that feeling of being small, helpless animals?

*

On the ferry the next morning, the skyline seems no less fabulous with the sun pouring through the glass canyons. What had shone was now being shone upon, an almost sexual shift in position between buildings and sky. One way or another, the great Western city expresses a yen to cut all ties with the earth. On this soft and swampy island to seek such permanence, to crowd so many erections into a single sky is beyond schizophrenic. What underwrites this?

*

Nueva York de cieno,
Nueva York de alambres y de muerte.
¿Qué angel llevas oculto en la mejilla?
¿Qué voz perfecta dirá las verdades del trigo?
¿Quién el sueño terrible de tus anémonas manchadas?

The New York of mud,
New York of wire meshwork and of death.
What angel do you carry, tucked away in your cheek?
Whose perfect voice will recite the verities of wheat?
Whose terrible dream of your soiled anemones?

Federico Garcí­a Lorca, “Oda á Walt Whitman,” Poeta en Nueva York

*

The poet in New York is forever giving wings to the pigeons, adding pages to a finished book, carving out tunnels in the subway. It’s more or less what everyone has to do to stay sane in the midst of so much superfluity. Christo and Jeanne-Claude with their thousands of helpers, their millions of visitors, have merely given this reflex a name and a frame. Each step we take might as well cross an invisible threshold. What had seemed superfluous has turned into a superfluid, “matter in a unique state characterized by extraordinarily large thermal conductivity and capillarity,” as Webster’s New Collegiate puts it.

*

The New York of mud was fertile enough soil for Frederick Law Olmsted. In the very heart of the wire meshwork of streets, this open, female space pulses with orange carnival. It definitely belongs here, we agree – but what else would you expect from four bloggers? Everything about our online medium spells transience; our very thoughts dress themselves in unrhyming orange.

*

Meeting old friends for the first time, one invariably says about these gatherings of on-line acquaintances. Lorianne writes memorably about gates and strangers, Leslee fills in a number of other details, and our gracious host Elck pledges that his Gates Blog will be as short-lived as the installation it documents.

*

New York is a city of transients and refugees, students and exiles. I sat out on the sidewalk at 8:00 o’clock at night like a ferryman with a broken tiller watching the river flow past: Fire engines. A rumpled looking guy in a tweed jacket. A uniformed security guard doing his best to walk like a cop. A stray sheepdog with so much hair in its eyes it must navigate the streets by sound and smell alone. Young lovers speaking Catalan and kissing in between puffs on their cigarettes.

*

I like this time of year in large part because of the way the low sun lies across the land, turning evergreens and the rare but regular splashes of orange and red incandescent. But I have plenty of opportunities for solitary contemplation at home. The crowds and festive atmosphere in Central Park suit me just fine. I wonder if this woman with a mask on the back of her head might be thinking of the saffron-colored tigers of the Sundarbans, whose preference for the backs of necks can be thwarted in just such a manner? Dogs bark or attack when you stare at them; members of the cat family are famously chary of meeting the eyes of their prey. But what about the man with the waxed moustache? Himself an artist and a photographer, he’s grateful to be photographed, he says.

*

Here on Brush Mountain, every summer we go looking for chicken mushrooms, so called because of their firm flesh and meaty taste. They’re not hard to spot: they form large, bright orange-yellow shelves on rotting logs and at the bases of dead trees. Unlike soil-based fungi, chicken mushrooms are transient – you seldom find them in the same location two years in a row. They stay fresh for a couple weeks – long enough to attract the beetles that eat and spread their spores. (Actually, I’m not sure, but I think that’s how they reproduce.) Sometimes it’s easy to forget that everything wasn’t placed here for our delectation, that it has its own, obscure intentions which our consumption may either serve or thwart.

*

Two beggars on the subway, the first a sad sack who marches from car to car reciting her sorrows and asking people to find it in their hearts to give her whatever small change they can part with. Nobody budges; we all stare sullenly away. But on the stairs to the street, another mendicant makes a merry rhythm by shaking a cup with some coins in the bottom. He’s reclining on one elbow with his knee up, and all he has to do is meet our eyes and we give him all the change in our pockets. “God bless you,” he calls out in a strong and laughing voice, and goes back to jiggling the cup on his knee, now just a little bit lower in pitch. We feel blessed indeed. “I only hope he spends it all on booze,” I say when we get up the street.

*

We drive home in a blinding snowstorm. I-80 is famous for its multi-car pile-ups in bad weather; it’s always the other drivers you have to look out for. So we creep along with the four-way flashers on, orange orange orange. Other cars take the hint and hang way back, switch on their own flashers. Twice we pass fresh accident scenes, signalled by flares and the lights of emergency vehicles.

Ecological historians tell us that fire is the first and most powerful language that human beings ever mastered. Its colors spell fortune and disaster, food and death. Every living being is a slow fire, I think as we pass the first unfortunate car crumpled into the trees of the median strip. We are a beacon and a warning. Each guardian angel wields a flaming sword.

Cibola 42

This entry is part 41 of 119 in the series Cibola

 

Esteban (2) (cont’d)

For with the right roots & powders
all things are possible, as even
Galen admits. Any would-be
sorcerer could slip
something in his food,
activate it with a few muttered words.
His best protection lies in
the gourd, his feathered
medicine rattle, instrument
& emblem of a doctor–curandero
by the grace of the Great
Whoever–& thereby
safe from attack, the gourd
both guide & passport,
an envoy even through the thick of battle.

And it speaks, this calabash,
a voice he knows from earliest childhood
in the slave quarters of Azemmour:
a call no drum, no exiled Jinn
can ignore. When the stones
in its belly murmur
the copper bells on its feet
start to shrill,
& when the stones holler
like a woman in labor
the shakers cry like a newborn,
& Esteban attending keeps
the thin stick body firmly
in his grip, while its skirt
of red & white feathers
flies like the crown of a palm tree
through the heart of the sky.